出海服务——墨西哥本地化:为什么要这样做?

出海服务——墨西哥本地化:为什么要这样做?

2022年01月25日 | 作者: 信尔吉国际

  可能是时候向墨西哥说“你好”了,墨西哥拥有广阔(且不断增长)的市场,可能非常适合您的商品或服务。然而,成功地与墨西哥人建立商业联系不仅仅是将您的网站翻译成西班牙语。那么,让我们来看看您在墨西哥本地化时需要了解的内容。


  熟悉墨西哥


  以下是您需要了解的有关墨西哥的一些重要统计数据:



  •   墨西哥是陆地面积第 14 大的国家。

  •   墨西哥拥有世界第十大人口规模。

  •   该国拥有超过 1.3 亿人口(占全球总人口的 1.65%)。

  •   人口正在增长——2019 年增长了 1.06%,2022年会持续增长

  •   人口的中位年龄刚刚超过 29 岁。

  •   墨西哥 84% 的人口居住在城市地区。

  人口是西班牙语


  墨西哥是所有国家中讲西班牙语的人口最多的国家,共有 1.219 亿讲西班牙语的人。第二大讲西班牙语的国家是哥伦比亚,不到这个数字的一​​半(4944 万讲西班牙语的人)。


  互联网规模


  近年来,墨西哥的互联网普及率急剧上升——从 2014 年的 44.39% 上升到 2019 年的 70%,相关数据表明,2022年还在持续上升!


  墨西哥经济


  墨西哥拥有庞大且不断增长的经济,这可以通过以下方式证明:



  •   2018年国内生产总值(GDP)为2.6万亿美元,增长率为2.2%。

  •   2018 年,人均国内生产总值为 20,645 美元。

  •   墨西哥是世界第 12 大出口国。

  •   就数量而言,墨西哥的出口记录等于其他拉丁美洲国家的总和。

  •   该国拥有的自由贸易协定比任何其他国家都多(总共 46 个)。

  •   美国是墨西哥最重要的贸易伙伴(2018 年,墨西哥 79% 的出口都流向了那里)。

  •   该国拥有丰富的自然资源和强大的制造业

  •   墨西哥最大的出口产品是汽车,其次是电气机械和设备,然后是其他机械,包括计算机。

  •   其他重要出口产品包括医疗器械、矿物燃料、家具、塑料、贵金属、宝石以及蔬菜水果和坚果等食品。

  墨西哥本地化:为什么这是一件好事


  墨西哥拥有新兴市场经济体,电子商务潜力巨大。在竞争激烈的情况下,如果您想进入墨西哥市场,将您的网站或移动应用程序本地化以尽可能获得成功的机会至关重要。这是你需要知道的。


  墨西哥的语言


  为墨西哥市场翻译和本地化您的内容不仅仅是将您的营销内容翻译成西班牙语。西班牙语确实是使用最广泛的语言,但它不是唯一的一种。事实上,墨西哥政府承认不少于 68 种土著语言。


  在为墨西哥进行本地化时,请记住,虽然只有极少数(约 6%)墨西哥人会说土著语言,但相当多的人(20%)认同土著民族。这意味着您的潜在客户中有五分之一。尽管几乎所有人都说西班牙语,但您的文化参考和图像需要尊重这种土著身份。


  外籍人口


  请记住,墨西哥的外籍人口也在不断增长,超过 100 万人。其中四分之三是为了降低生活成本而移民到墨西哥的美国人。虽然该组可能不需要从英语翻译,但仍需要针对墨西哥进行一些本地化来定制针对该受众的营销内容。


  墨西哥西班牙语


  西班牙所说的西班牙语和墨西哥所说的西班牙语之间的区别主要归结为发音。由于受阿拉伯语的影响,西班牙的西班牙语听起来更喉音,而墨西哥西班牙语的声音更“柔和”。


  墨西哥文化


  墨西哥是一个拥有丰富多样的文化的国家。由于其土著人民和始于 16 世纪的欧洲影响,它具有相互交织的身份。由于这些对比鲜明的影响,这种文化有时难以保持凝聚力。尽管如此,它也是几个世纪以来产生了伟大的文学、艺术、音乐和建筑的地方。


  墨西哥本地化提示


  首先,想想你想与什么样的客户建立联系。您是在发布应用程序还是在销售农产品(或介于两者之间的众多事物中的一种)?您是 B2C 公司还是 B2B 公司?


  确定目标受众后,制定明确的策略和时间表。详细说明您的目标、原因、方式和时间。

Share:
               

作者:信尔吉国际

信尔吉国际战略咨询(Xinergy Global™️)专注于中国企业的出海咨询服务,在特拉维夫、上海、成都均有办公室。信尔吉拥有丰富的对华咨询经验和优秀的国际团队,结合科学方法和技巧,开发了一套独特的、经济高效的业务发展方法(The Xinergy Method),并享有极高的声誉。

订阅评论
提醒
guest
0 Comments
内联反馈
查看所有评论